VOCE LEMBRA DISTO

Yoseph, filho de David, não temas receber a Myrian, tua mulher, pois o que nela se gerou é de Y’HWH;(o Espírito; o Santo); (hb.) VE HÍ ÍOLÉDET BEM VECARÁTA ET SHMÔ YEHOSHU’, KI HU YOSHÍA ET AMÔ – e, (Ela dará à luz um filho, a quem chamarás YEHOSHU’; porque ele salvará o seu povo dos seus pecados).Caso o anjo Gabryi’el,houvesse falado em grego, o nome seria falado:IEOXÔ’; se em Latim: YEROXU’. Mt. 1:20,21

É bom salientar, que a “waw”, antes do século desesseis, era pronunciada “Ô”; dito isto, sabe-se que o anjo Gabriel; pronunciou YEHOSHO’. Outrossim, deva-se saber, que a “ÁLEF, não é substituta ou representante da “AYN”; logo, a colocação desta letra “álef” no final do nome em curso, é INCORRETO GRAMATICALMENTE; ainda que, haja se tornado uma tradição.

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s