PORÇÃO 27


PORÇÃO 27

Jun/014

Fonte: Pergaminho de Yehoshu’ o Messias

Tema: OS MISTÉRIOS DO REINO DE Y’HWH

Leitura: Lucas 8:1-19

Logo depois disso, andava Yehoshu’ de cidade em cidade, e de aldeia em aldeia, pregando e anunciando a boa nova do Reino do Deus eterno; e iam com ele; os, doze, 2 bem como algumas mulheres que haviam sidas curadas de espíritos malignos e de enfermidades: Myriam chamada Magdalah, da qual tinha saído sete demônios. 3 Y’ochanah, mulher de Kuza, procurador de Herod, Shoshanh, e muitas outras que o serviam com os seus bens. 4 Ora, ajuntando-se uma grande multidão, e vindo ter com ele gente de todas as cidades, disse Yehoshu’ por parábola: 5 Saiu o semeador a semear a sua semente. E quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho; e foi pisada, e as aves do céu a comeram. 6 Outra caiu sobre pedra; e, nascida, secou-se porque não havia umidade. 7 E outra caiu no meio dos espinhos; e crescendo com ela os espinhos, sufocaram-na. 8 Mas outra caiu em boa terra; e, nascida, produziu fruto, cem por um. Dizendo ele estas coisas, clamava: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça. 9 Perguntaram-lhe então seus discípulos o que significava esta parábola. 10 O Respondeu: A vós é dado conhecer os mistérios do Reino do Deus eterno; mas aos outros se fala por parábolas; para que vendo, não vejam, e ouvindo, não entendam. 11 É, pois, esta a parábola: A semente é a palavra do Deus eterno. 12 Os que estão à beira do caminho são os que ouvem; mas logo vem o Diabo e tira-lhes do coração a palavra, para que não suceda que, crendo, sejam salvos. 13 Os que estão sobre a pedra são os que, ouvindo a palavra, a recebem com alegria; mas estes não têm raiz, apenas crêem por algum tempo, mas na hora da provação se desviam. 14 A parte que caiu entre os espinhos são os que ouviram e, indo seu caminho,são sufocados pelos cuidados, riquezas, e deleites desta vida e não dão fruto com perfeição. 15 Mas a que caiu em boa terra são os que, ouvindo a palavra com coração reto e bom, a, retêm e dão fruto com perseverança. 16 Ninguém, pois, acende uma candeia e a cobre com algum vaso, ou a põe debaixo da cama; mas põem-na no velador, para que os que entram vejam à luz. 17 Porque não há coisa encoberta que não haja de manifestar-se, nem coisa secreta que não haja de saber-se e vir à luz. 18 Vede, pois, como ouvis; porque a qualquer que tenha lhe será dado, e a qualquer que não tiver até o que parece ter lhe será tirado. 19 Vieram então ter com ele sua mãe seus irmãos, e não podiam aproximar-se dele por causa da multidão.

COMENTÁRIO

Todos nós desejamos conhecer os segredos sagrados de Yerroshu’ o Deus eterno; porém, sabemos que, ninguém conseguirá adquirir este conhecimento apenas pela curiosidade, grau acadêmico ou coisas semelhantes; vejam que eram grandes as multidões que muitas vezes cercavam a Yerroshu’, mas só aos seus discípulos a rigor, foi aos discípulos que o Mestre revelou a interpretação da parábola e foi dito que os mistérios do Reino do céu não eram mostrados aos estranhos ainda que eles queiram.

 

CONSELHO NACIONAL DOS BISPOS PASTORES E SEGUIDORES DE YEHOSHU’ O MESSIAS

Anúncios

UKUKHONZA 27


UKUKHONZA 27

Jun/014

Source: Pheqa of Yehoshu ‘kukaMesiya

Theme: izimfihlakalo YOMBUSO KA Y’HWH

Ukufunda: Luka 8:1-19

Ngokushesha ngemva kwalokho, wahamba Yehoshu ‘kusuka edolobheni edolobheni futhi nemizana, eshumayela futhi belethe izindaba ezinhle zombuso kaNkulunkulu ophakade; wahamba naye; nambili, 2 nabesifazane abathile abase Sidas aphulukiswe imimoya emimbi nokugula: UMyriam esibizwa Magdalah, nakuba ngangenza okusho amademoni ayisikhombisa. 3 Y’ochanah, Kuza owesifazane, umshushisi uHerode, Shoshanh, nabanye abaningi, okuyinto bakhonza kuye enohlonze yabo. 4 Futhi elibutha isixuku esikhulu, futhi uza kuye aphume wonke amadolobha, uthe Yehoshu ‘umzekeliso: 5 Kwaphuma umhlwanyeli eyohlwanyela imbewu yakhe. Futhi njengoba wahlwanyela, ezinye imbewu yawela endleleni; futhi sanyathelwa phansi, izinyoni lomoya ushwabadelwe it. 6 Enye yawela edwaleni; futhi lakhula, yabuna away, ngoba siswele umswakama. 7 Abanye yawela phakathi kwameva; ameva sakhula naso futhi nameva kuso. 8 Enye yawela emhlabathini omuhle; futhi lakhula, nezithelo angenalutho an ngekhulu. Njengoba esho lezi zinto, wamemeza, Lowo Hath zokuzwa, makezwe. 9 embuza ukuthi yini abafundi bakhe lolu mfanekiso wayesho. The 10 waphendula kini it unikezwa ukwazi izimfihlakalo zombuso kaNkulunkulu ophakade; kodwa nabanye Emfanekisweni; lelo ababonayo bangaboni, futhi nokuzwa ayengase abaqondi. 11 Ngakho-ke, ukuthi lo mfanekiso: Imbewu izwi uNkulunkulu waphakade. 12 Labo ngendlela side abekho ezilalela; kodwa ke uSathane uyafika alithathe izwi ezinhliziyweni zabo, funa kufanele sikholelwe futhi basindiswe. 13 Bathi phezu kwedwala kukhona labo, abezwa izwi, uyamukele ngentokozo; kodwa lezi abanampande, abakholelwa okwesikhashana, futhi ngesikhathi esilingweni bawe. 14 Futhi lokho yawela phakathi kwameva kukhona labo abakuzwile, ziphume, futhi eligcwele izinkathazo nengcebo nezinjabulo zalokhu kuphila, futhi sakwazi ukuletha izithelo ekupheleleni. 15 Kodwa ukuthi phansi ezinhle labo, abezwa izwi in Ukuba nenhliziyo eqotho futhi enhle, a, baligcine futhi bathele izithelo ngokubekezela. 16 Ngakho akukho ndoda elikhanyayo ikhandlela, covereth ngesitsha, noma ukubeka ngaphansi kombhede; kodwa ukubeke on a candlestick, ukuthi yiziphi ziza bangase babone ukukhanya. 17 Ngokuba akukho okufihlekile ukuthi ngeke sibonakaliswe, noma noma yini imfihlo ukuthi ngeke ukwaziwa nize ekukhanyeni. 18 Ngakho-ke ukulalela indlela ye ukuzwa; ngoba wonke umuntu uyakuba inikezwe, futhi ubani ocucuzayo hhayi, ngisho kubonakala sengathi eyosuswa. 19 Khona-ke weza kuye unina nabafowabo, wahluleka uthole eduze kwakhe ngenxa yesixuku.

UKUPHAWULA

Sonke bafuna ukwazi izimfihlo ezingcwele Yerroshu ‘uNkulunkulu waphakade; Nokho, siyazi ukuthi akukho angase azithole lolu lwazi kuphela ilukuluku, idigri zezemfundo noma izinto ezifanayo; ubone kade izixuku ezinkulu ukuthi ngokuvamile ahaqa Yerroshu ‘, kodwa abafundi bakhe kuphela ngempela, kwaba abafundi ukuthi Master yembula incazelo yaleli mfanekiso futhi watshelwa ukuthi izimfihlakalo zombuso wezulu awazange oboniswa izihambi ngisho ezikufunayo.

 

NATIONAL UMKHANDLU ababhishobhi nabalandeli abefundisi YEHOSHU ‘NOMESIYA

КОМЕНТАРІ


, Де проживає 27

Jun/014

Джерело: Сувій Yehoshu ‘Месії

Тема: ТАЄМНИЦІ КОРОЛІВСТВА Y’HWH

Читання: Люк 8:1-19

Незабаром після цього, йшли Yehoshu ‘з міста в місто і з села в село, проповідуючи та звіщаючи про Царство вічного Бога; і пішов з ним; дванадцять, 2 і деякі жінки, яких Він Sidas зцілив від злих духів і хвороб: Міріам називається Magdalah, яка прибула сім бісів. 3 Y’ochanah, Куза жінка, прокурор Ірод, Shoshanh, і багато інших, які служили Йому маєтком своїм. 4 І збираючи велику юрбу, і найближчі до нього з усіх міст, сказав Yehoshu ‘притчу: 5 вийшов сіяч сіяти зерно своє. І як він сіяв, упало дорозі; і він був топтатимуть, і птиці небесні поклювали його. 6 Деякі впали на скелі; і виріс, засохло, не мало бо вологи. 7 А інше впало між тернину; і поглушив його. 8 Інше ж упало на добру землю; і виріс, і принесло плід стокротно. За його словами ці речі, він плакав, Хто має вуха слухати, нехай слухає. 9 запитав його, що його учні ця притча має на увазі. 10 відповів вам дано пізнати таємниці Царства вічного Бога; але з іншими в притчах; що вони і не бачили, слухали і не розуміли. 11 Тому, що притча: Зерно це слово вічного Бога. 12 А що впало при дорозі, це ті, хто слухає, до яких але потім приходить диявол, і забирає слово з їхнього серця, щоб не ввірували й не спаслися. 13 Вони на камінь, це ті, хто, почувши слово, з радістю приймають його; але вони не мають кореня, хто вважає, на деякий час, а під час спокуси відпадають. 14 А що впало між тернину, це ті, хто слухає слово, але, відходячи, турботами, багатством і насолодами житейськими придушуються і не приносять плоду;. 15 А що впало на добру землю, це ті, хто, почувши слово в щирому й доброму серці, а, зберегти його і приносять плід у терпінні. 16 Отже ніхто вас не запалив свічку, покриває посудиною, або ставить його під ліжко, але поставити на свічник, щоб вхідні бувають бачили світло. 17 бо немає нічого таємного, що не виявиться, ні що-небудь секрет, що не пізнається і не виявилося б. 18 Тож пильнуйте, як слухаєте; тому що кожен той, що надається, а хто не має, навіть те, що, здається, є відберуть. 19 Тоді приступили до Нього мати Його та брати Його, і не могли отримати до нього через натовп.

КОМЕНТАРІ

Ми всі хочемо знати таємниці священного Yerroshu “вічного Бога; Однак, ми знаємо, що ніхто не може отримати ці знання тільки з цікавості, вчений ступінь або подібних речей; бачити, що вони були великі натовпи, які часто оточені Yerroshu ‘, але тільки його учні дійсно, був учні, що Учитель показав інтерпретацію притчі і сказали, що таємниці Царства Небесного були показані з незнайомими людьми, навіть вони хочуть.

 

НАЦІОНАЛЬНИЙ Архієрейський Собор і послідовників пасторів YEHOSHU ‘Месія

TJÄNA 27


TJÄNA 27

Jun/014

Källa: Scroll of Yehoshu ‘Messias

Tema: mysterier KONUNGARIKET Y’HWH

Läsning: Lukas 8:1-19

Kort därefter gick Yehoshu “från stad till stad och från by till by och predikade och föra de goda nyheterna om kungariket av den eviga guden; och gick med honom; de tolv, 2 och vissa kvinnor som hade Sidas befriade från onda andar och botade från sjukdomar: Myriam heter Magdalah, som hade kommit ut sju demoner. 3 Y’ochanah, Kuza kvinna, åklagare Herodes, Shoshanh, och många andra, som betjänade honom sitt innehåll. 4 Och samla upp en stor folkmassa, och kommer till honom från varje stad, sade Yehoshu ‘en liknelse: 5 En såningsman gick ut för att så sin säd. Och när han sådde, föll somt på vägen; och det blev nedtrampade, och himmelens fåglar åto upp det. 6 En del föll på berget; och växte, den vissnade bort, eftersom den saknade fukt. 7 Och somt föll bland törnen; och törnena växte med den och kvävde det. 8 Men somt föll i god jord; och växte, och bar frukt hundrafalt. När han sagt detta, ropade han, Den som har öron till att höra, han höre. 9 frågade honom vad hans lärjungar denna liknelse betydde. Den 10 svarade Eder är givet att lära känna rikets hemligheter för evig Gud; men till andra i liknelser; som ser de kanske inte se, och höra de kanske inte förstår. 11 Det är därför, att liknelsen: Säden är ordet för den evige Guden. 12 De vid vägen är de att höra; men då djävulen kommer och tar bort ordet från deras hjärtan, så att de ska tro och bli frälsta. 13 De på berget finns de som, höra ordet, taga emot det med glädje; men dessa har ingen rot, som tror på ett tag, och i tid för frestelsen att falla bort. 14 Och det som föll bland törnen finns de som har hört, gå ut, och kvävdes med bekymmer och rikedomar och njutning av detta liv, och ta med någon frukt till perfektion. 15 Men att den goda jorden är de som hör ordet på ett ärligt och gott hjärta, en, behålla den och bära frukt med tålamod. 16 Låt ingen tände därför ett ljus, betäcker den med ett kärl eller sätter det under en bänk, men satte den på en ljusstake, för att de som komma in skola se skenet. 17 Ty ingenting är dolt som inte skall uppenbaras, och inte heller något hemligt som inte skall vara känd och komma i dagen. 18 Tagen eder därför hur ni hör; eftersom var och en som ska har att ges, och den som icke har, till och med vad som verkar ha kommer att tas bort. 19 kom sedan till honom hans moder sina bröder, och kunde inte komma i närheten av honom på grund av folkmassan.

KOMMENTARER

Vi vill alla veta hemligheter heliga Yerroshu “den evige Guden; Men vi vet att ingen kan skaffa sig denna kunskap bara av nyfikenhet, akademisk examen eller liknande saker; se att de var stora folkmassor som ofta omgav Yerroshu “, men bara hans lärjungar, var lärjungarna att Mästaren avslöjade tolkningen av liknelsen och fick veta att de mysterier himmelriket inte visades till främlingar även de vill ha.

 

Nationellt råd av biskopar och anhängare av pastorer YEHOSHU “MESSIAS

, Где проживает 27


, Где проживает 27

Jun/014

Источник: Свиток Yehoshu ‘Мессии

Тема: ТАЙНЫ КОРОЛЕВСТВА Y’HWH

Чтение: Люк 8:1-19

Вскоре после этого, шли Yehoshu ‘из города в город и из деревни в деревню, проповедуя и благовествуя о Царстве вечного Бога; и пошел с ним; двенадцать, 2 и некоторые женщины, которых Он Sidas исцелил от злых духов и болезней: Мириам называется Magdalah, которая прибыла семь бесов. 3 Y’ochanah, Куза женщина, прокурор Ирод, Shoshanh, и многие другие, которые служили Ему имением своим. 4 И собирая большую толпу, и ближайшие к нему из всех городов, сказал Yehoshu ‘притчу: 5 вышел сеятель сеять семя свое. И как он сеял, иное упало при дороге; и он был попираем, и птицы небесные поклевали его. 6 Некоторые упали на скале; и вырос, засохло, потому что не имело влаги. 7 Иное упало в терние; и выросло терние и заглушило его. 8 И иное упало на добрую землю; и вырос, и принесло плод сторичный. По его словам эти вещи, он плакал, Кто имеет уши слышать, да слышит. 9 спросил его, что его ученики эта притча имеет в виду. 10 ответил вам дано знать тайны Царствия вечного Бога; но с другими в притчах; что они видя не видят и слыша не разумеют. 11 Поэтому, что притча: семя есть слово вечного Бога. 12 а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым но потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись. 13 Они на камень, это те, кто, услышав слово, с радостью принимают его; но они не имеют корня, кто считает, на некоторое время, а во время искушения отпадают. 14 а упавшее в терние, это те, кто слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;. 15 а упавшее на добрую землю, это те, кто, услышав слово в добром и чистом сердце, а, сохранить его и приносят плод в терпении. 16 Итак никто да не зажег свечу, покрывает ее сосудом, или ставит его под кровать, но поставить на подсвечник, чтобы входящие бывают видели свет. 17 ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни что-либо секрет, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы. 18 Итак, наблюдайте, как вы слушаете; потому что каждый тот, который предоставляется, а кто не имеет, даже то, что, кажется, есть отберут. 19 Тогда приходят к Нему мать и братья Его, и не могли получить к нему из-за толпы.

КОММЕНТАРИИ

Мы все хотим знать тайны священного Yerroshu “вечного Бога; Однако, мы знаем, что никто не может получить эти знания только из любопытства, ученая степень или подобных вещей; видеть, что они были большие толпы, которые часто окруженные Yerroshu ‘, но только его ученики действительно, был ученики, что Учитель показал интерпретацию притчи и сказали, что тайны Царствия Небесного не были показаны с незнакомыми людьми, даже они хотят.

 

НАЦИОНАЛЬНЫЙ Архиерейский Собор и последователей пасторов YEHOSHU ‘Мессия

XXVII ADMINISTRATORIUS


XXVII ADMINISTRATORIUS

Jun/014

Source: Volumen Yehoshu Messias,

Theme: Y’HWH mysteria Regni

Reading: Luke 8:1-19

Mox Yehoshu ambulabant, de civitate in civitatem, et castella prædicans, et evangelizans regnum Dei aeterni; et abiit cum illo, Duodecim Sidas II et mulieres aliquae quae erant curatae ab spiritibus malignis et infirmitatibus: Magdalah Myriam dicitur quod erat septem dæmonia. III Y’ochanah, Kuza mulierem, accusator Herodis Shoshanh, et aliæ multæ, quæ ministrabant ei de facultatibus suis. IV et colligentes turba et de civitatibus properarent ad eum, dixit Yehoshu ‘similitudinem: Exiit qui seminat, seminare semen suum: V. Et dum seminat, quædam ceciderunt secus viam, et conculcatum est, et volucres caeli comederunt illud. VI: Et aliud cecidit supra petram: et natum aruit, quia non habebat humorem. VII Et aliud cecidit inter spinas, et creverunt spinæ, et suffocaverunt illud. VIII Et aliud cecidit in terram bonam: et ortum fecit fructum centuplum. Et haec dicens clamabat: Qui habet aures audiendi, audiat. IX hoc interrogabant eum discipuli ejus parabolam. X Et dixerunt: Vobis datum est nosse mysterium regni Dei aeterni; ceteris autem in parabolis: ut videntes non videant, et audientes non intelligant. XI Quod igitur parabola: Semen est verbum Dei aeterni. XII Qui autem secus viam, sunt qui audiunt; deinde venit diabolus, et tollit verbum de corde eorum, ne credentes salvi fiant. XIII Qui autem supra petram: qui cum audierint verbum, cum gaudio accipiunt illud: hii radices non habent qui ad tempus credunt, et in tempore tentationis recedunt. XIV Quod autem in spinas cecidit: hi sunt qui audierunt, et procede, et a sollicitudinibus et divitiis et voluptatibus vitae euntes suffocantur et non referunt fructum. XV Quod autem in bonam terram: hi sunt qui in corde bono et optimo audientes verbum et verbum retinent et fructum afferunt in patientia. XVI nemo autem lucernam accendens, operit eam vase, aut subtus lectum ponit, sed super candelabrum, ut qui ingrediuntur, lumen videant. XVII nihil enim opertum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam veniat. XVIII Videte ergo quomodo audiatis? quia omni habenti dabitur, et qui non habet, et quod videtur habere, auferetur ab eo. XIX Venerunt autem ad illum mater et fratres eius et non poterant adire eum præ turba.

Comments

Sanctus Omnes Yerroshu scire secreta, Deum aeternum; tamen scimus hanc cognitionem non potest nisi per curiositatem, aut aliquid huiusmodi gradum; quod saepius videre circumdederunt Yerroshu prosecuti sunt, sed discipuli quidem dominus aperuit discipulis parabolam et interpretationem, dicebatur quod non est sacramentum extraneis quoque caeli regnum volunt.

 

Concilio episcopos et sectatores PAROCHORUM YEHOSHU Messias

SERVIZIO 27


SERVIZIO 27

Jun/014

Fonte: Rotolo di Yehoshu ‘Messiah

Tema: I MISTERI DEL REGNO DI Y’HWH

Lettura: Luca 8:1-19

Poco dopo, camminava Yehoshu ‘di città in città e di villaggio in villaggio, predicando e portando la buona notizia del regno di Dio eterno; e andò con lui; i dodici, 2 e alcune donne che erano Sidas guarite da spiriti cattivi e da infermità: Myriam chiamato Magdalah, che era uscito sette demoni. 3 Y’ochanah, Kuza donna, procuratore di Erode, Shoshanh, e molti altri, che servivano a lui della loro sostanza. 4 E raccogliendo una grande folla, e venire a tirarlo fuori di ogni città, disse Yehoshu ‘una parabola: 5 Il seminatore uscì a seminare il suo seme. E mentre seminava, una parte del seme cadde lungo la strada; e fu calpestata, e gli uccelli del cielo lo mangiarono. 6 Un’altra parte cadde sulla roccia; ed è cresciuto, si seccò, perché mancava l’umidità. 7 Un’altra cadde tra le spine; e le spine crebbero con essa, la soffocarono. 8 E un’altra cadde nella buona terra; ed è cresciuto, e frutta a nudo il cento. Come ha detto queste cose, esclamò, Colui che ha orecchi da udire, oda. 9 gli ha chiesto che cosa ai suoi discepoli questa parabola significava. Il 10 ha risposto A voi è dato di conoscere i misteri del regno del Dio eterno; ma per altri in parabole; che vedendo potrebbe non vedano e udendo non intendano. 11 Si tratta, quindi, che la parabola: Il seme è la parola di Dio eterno. 12 Quelli lungo la strada sono coloro che odono; ma poi viene il diavolo e porta via la parola dal loro cuore, affinché non credano e non siano salvati. 13 Essi sulla roccia sono coloro che, ascoltando la parola, la ricevono con gioia; ma costoro non hanno radice, credono per un po ‘, e nel tempo della tentazione vengono meno. 14 E quello che è caduto tra le spine sono coloro che hanno ascoltato, andare avanti, e sono soffocati dalle preoccupazioni, dalla ricchezza e dai piaceri della vita e non giungono alla perfezione. 15 Ma che sulla terra buona sono coloro che, ascoltando la parola in un cuore onesto e buono, un, conservano e portano frutto con pazienza. 16 Nessuno dunque accese una candela, la copre con un vaso o la mette sotto un letto; ma mettere su un candeliere, affinché coloro che entrano Maggio vedere la luce. 17 Poiché nulla è nascosto che non debba essere manifestato, nulla di segreto, né che non debba essere conosciuto e venire alla luce. 18 Badate dunque come ascoltate; perché chiunque ha sarà dato, e chi non ha, anche quello che sembra avere sarà tolto. 19 Allora vennero a lui la madre dei suoi fratelli, e non poteva avvicinarlo a causa della folla.

COMMENTI

Noi tutti vogliamo conoscere i segreti della sacra Yerroshu ‘il Dio eterno; tuttavia, sappiamo che nessuno può acquisire questa conoscenza solo dalla curiosità, titolo accademico o cose simili; vedere erano le grandi folle che spesso circondavano il Yerroshu ‘, ma solo i suoi discepoli infatti erano i discepoli che il Maestro ha rivelato l’interpretazione della parabola e gli fu detto che i misteri del regno dei cieli non sono stati mostrati agli sconosciuti anche che vogliono.

 

CONSIGLIO NAZIONALE DEI VESCOVI E SEGUACI DI PASTORI YEHOSHU ‘IL MESSIA

SERVING 27


SERVING 27

Jun/014

資料來源:Yehoshu“彌賽亞滾動

主題:Y’HWH王國的奧秘

閱讀:路加福音8:1-19

此後不久,走到Yehoshu’從鎮到鎮,村與村,宣講並把永生神的國度的好消息;和他同去;十二,2,誰曾SIDAS治好邪靈和軟弱的幾個婦女:和Myriam叫Magdalah,這已經出來了七個鬼。 3 Y’ochanah,Kuza女人,檢察官希律,Shoshanh,和許多其他人,這對他的服事自己的財物。 4,收拾一大群人,並來他出每個城市的,Yehoshu說’一個比喻:5有一個撒種的出去撒種他的種子。撒的時候,有落在路旁的和被人踐踏,以及空中的飛鳥又來吃盡了。 6有些落在岩石;並成長,就枯乾了,因為得不著滋潤。 7有落在荊棘裡的;荊棘長與它擠住了。 8又有落在好土裡的;和長大,結實百倍。就像他說的這些話,就大聲說,有耳可聽的,就應當聽。 9問他什麼他的弟子這比喻的意思。 10回答賜給你這是給知道永生神的國的奧秘;至於別人,就用比喻;叫他們看也看不見,聽也聽不明白。 11這是,因此,該比喻:種子是永恆的神的話語。 12那些在路旁的,就是人聽;但隨後魔鬼來,帶走了詞從他們的心中,恐怕他們信了得救。 13那些在磐石是那些誰,聽到這個詞,接受它的喜悅;但這些人沒有根,誰相信了一會兒,並在誘惑就退後了。 14並且那落在荊棘裡的那些誰聽說過,出去,並哽咽著思慮,錢財,這種生活的樂趣,並帶來無果完善。 15那落在好土裡的是那些誰,聽到這個詞以誠實和良好的心臟,一個,保留它,並結出果實與耐心。 16所以無論誰點燃的蠟燭,用器皿遮蓋它,或放在床底下,但把它放在燈台上,使進來的人得見光。 17因為沒有什麼隱藏的事沒有不顯出來的,也不是什麼秘密,不得已知的和被曝光。 18你要謹慎,因此你們怎麼聽;因為每一個已經依法給予,凡沒有的,連什麼似乎會被帶走。 19於是來到他的母親他的弟兄,也不能得到的,因為他跟前。

意見

我們都想知道神聖Yerroshu’永恆的神的秘密;然而,我們知道,沒有人只能在好奇心的驅使,學位或類似的東西掌握這方面的知識;看到他們經常包圍Yerroshu“大量人群,但是只有他的弟子的確是門徒,法師透露了比喻的解釋,被告知天國的奧秘,並沒有顯示出甚至陌生人他們想要的。

 

主教和牧師的追隨者全國委員會YEHOSHU“彌賽亞

הגשה 27


הגשה 27

Jun/014

מקור: מגילת המשיח ‘יהושע

נושא: תעלומות של ממלכת Y’HWH

קריאה: לוק 8:1-19

זמן קצר לאחר מכן, הלך יהושע ‘מעיר לעיר ומכפרות לכפר, הטפה ומביא את החדשות טובות של הממלכה אלוהים הנצחי; והלכתי איתו; שנים עשר, 2 ונשים מסוימות שSidas ריפאו של רוחות וחולשות של רוע: מרים נקרא Magdalah, שיצא שבעה שדים. 3 Y’ochanah, אישה קוזה, התובע הורדוס, Shoshanh, ועוד רבים אחרים, אשר כיהן אליו מהחומר שלהם. 4 ולאסוף את קהל גדול, ומגיע לו מכל עיר, אמר יהושע ‘משל: 5 זורע יצא לזרוע את הזרע שלו. וכמו שהוא זרע, כמה זרעים נפלו לאורך הדרך; וזה היה רמוס, ועופות האוויר טרפו אותו. 6 חלקם נפלו על סלע; וגדלתי, התפוגג מ, כי זה חסר לחות. 7 וכמה נפלו בין קוצים; והקוצים גדלו איתו וחנקו אותו. 8 ואחרים נפלו על אדמה טובה; וגדל, ופירות חשופים מאה. כפי שהוא אמר את הדברים האלה, הוא צעק, הוא שhath אוזניים לשמוע, לתת לו לשמוע. 9 שאלו אותו מה תלמידיו המשל הזה התכוונו. 10 ענו לכם היא ניתנת לדעת את המסתורין של מלכות אלוהים הנצחי; אבל לאחרים במשלים; רואה שהם לא יכולים לראות, ולשמוע שהם לא יכולים להבין. 11 זהו, אם כן, שהמשל: הזרע הוא הדבר של אלוהים הנצחי. 12 אלה על ידי צד הדרך הם שומעים את זה; אבל אז בא השטן ולוקח משם את המילה מלבם, שמא הם צריכים להאמין ויישמרו. 13 הם על הסלע הם אלה ש, לשמוע את המילה, יקבלו אותו בשמחה; אבל יש לי אלה אין שורש, שמאמינים לזמן מה, ובזמן של פיתוי ליפול משם. 14 וזה שנפל בין קוצים הם מי ששמעו, ללכת הלאה, והם חנוקים מדאגות ועושר ותענוגי העולם הזה, ולהביא את כל פירות לשלמות. 15 אבל זה בשטח הטוב, הם מי ששומעים את המילה בלב ישר וטוב,, לשמור אותו ולשאת פרי בסבלנות. 16 בואו אדם ולכן אין הדליק נר, המכסה אותו עם כלי, או מכניס אותו מתחת למיטתו; אבל לשים אותו על נר, כי הם אשר באים ביכולים לראות את האור. 17 לשום דבר לא נסתרו, כי לא ייעשה גלוי, ולא חשאי כל דבר שלא יהיה ידוע ויצאו לאור. 18 לב קח לכן איך אתם שומעים; משום שכל אחד ואחד שיינתן, ואת כל מי עדן לא, גם מה שנראה לי יילקח משם. 19 ואז באו אליו אמו אחיו, ולא יכולים היו להתקרב אליו בגלל הקהל.

תגובות

כולנו רוצים לדעת את הסודות של Yerroshu ‘אלוהים הנצחי המקודש; עם זאת, אנחנו יודעים שאף אחד לא יכול לרכוש את הידע הזה רק על ידי סקרנות, תואר אקדמי או דברים דומים; רואה שהם היו קהל גדול, כי לעתים קרובות מוקף Yerroshu ‘, אבל רק תלמידיו אכן, היה התלמידים שההורים חשפו את הפרשנות של המשל ונאמר לו כי את המסתורין של מלכות שמים לא הוצגו לאנשים זרים אפילו שהם רוצים.

 

המועצה הלאומית של בישופים וחסידים של כמרים יהושע ‘המשיח

ΕΞΥΠΗΡΕΤΟΥΝ 27


ΕΞΥΠΗΡΕΤΟΥΝ 27

Jun/014

Πηγή: Scroll of Yehoshu «Μεσσία

Θέμα: ΤΑ ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ Y’HWH

Ρέντινγκ: Λουκάς 8:1-19

Λίγο αργότερα, περπάτησε Yehoshu «από πόλη σε πόλη και από χωριό σε χωριό, κηρύττοντας και φέρνοντας τα καλά νέα της βασιλείας του Θεού αιώνια? και πήγε μαζί του? το δώδεκα, 2 και ορισμένες γυναίκες που είχαν Sidas θεραπεύτηκε από τα κακά πνεύματα και αδυναμίες: Myriam ονομάζεται Magdalah, η οποία είχε βγει επτά δαιμόνια. 3 Y’ochanah, Kuza γυναίκα, εισαγγελέας του Ηρώδη, Shoshanh, και πολλοί άλλοι, που τον υπηρετούσαν της ουσίας τους. 4 Και μαζεύοντας ένα μεγάλο πλήθος, και έρχονται σε αυτόν από κάθε πόλη, δήλωσε Yehoshu «μια παραβολή: 5 Εξήλθεν για να σπείρει το σπόρο του. Και καθώς έσπερνε, μερικοί σπόροι έπεσαν κατά μήκος της διαδρομής? και είχε πατήσει με τα πόδια, και τα πετεινά του ουρανού το καταβρόχθισε. 6 Κάποιοι έπεσε σε βράχο? και μεγάλωσε, ξεράθηκε, επειδή δεν είχε υγρασία. 7 Και άλλο έπεσε ανάμεσα στα αγκάθια? και τα αγκάθια μεγάλωσαν με αυτό και πνίγηκε αυτό. 8 Και άλλοι έπεσαν σε καλό έδαφος? και μεγάλωσε, και τα γυμνά φρούτα εκατονταπλάσιο. Όπως είπε αυτά τα πράγματα, φώναξε, όστις αυτιά για να ακούει, ας ακούει. 9 τον ρώτησε τι οι μαθητές του παραβολή αυτή σημαίνει. Οι 10 απάντησαν Unto σας δίνεται να γνωρίζουμε τα μυστήρια της βασιλείας του Θεού αιώνια? αλλά σε άλλους με παραβολές? ότι βλέπουμε δεν μπορεί να δει, και η ακοή μπορεί να μην καταλαβαίνουν. 11 Είναι, ως εκ τούτου, ότι η παραβολή: Ο σπόρος είναι ο λόγος του αιώνιου Θεού. 12 Εκείνοι από την πλευρά τρόπο είναι αυτοί που ακούνε? αλλά στη συνέχεια έρχεται ο διάβολος, και αφαιρεί τον λόγο από την καρδιά τους, για να μην πιστέψουν και σωθούν. 13 Τα πάνω στο βράχο είναι εκείνοι που, στο άκουσμα της λέξης, το παραλάβει με χαρά? αλλά αυτοί δεν έχουν ρίζα, οι οποίοι πιστεύουν για λίγο και σε καιρό πειρασμού μακριά. 14 Και αυτό που έπεσε στα αγκάθια, είναι εκείνοι που έχουν ακούσει, πάει εμπρός, και πνίγονται από μέριμνες και πλούτο και ηδονές αυτής της ζωής, και να φέρει κανένα φρούτο στην τελειότητα. 15 Αλλά αυτό για το καλό έδαφος είναι εκείνοι που, στο άκουσμα της λέξης σε καλή και αγαθή καρδιά, ένα, να διατηρήσει και να φέρουν καρπούς με υπομονή. 16 Θέλω λοιπόν κανένας άνθρωπος άναψε ένα κερί, σκεπάζει με ένα πλοίο, ή το βάζει κάτω από το κρεβάτι? αλλά να το θέσω σε ένα κηροπήγιο, ότι, αυτοί που έρχονται σε μπορεί να δει το φως. 17 Για τίποτα δεν είναι κρυφό ότι δεν πρέπει να γίνεται προφανής, ούτε τίποτα μυστικό που δεν πρέπει να είναι γνωστή και να έρθουν στο φως. 18 Προσέχετε, επομένως, πώς εσείς ακούτε? επειδή ο καθένας που έχει θα πρέπει να δοθεί, και όποιος δεν έχει ούτε, ακόμα και αυτό που φαίνεται να έχει, θα πρέπει να λαμβάνονται μακριά. 19 Στη συνέχεια, ήρθε σ ‘αυτόν η μητέρα του τους αδελφούς του, και δεν θα μπορούσε να πάρει κοντά του, λόγω του πλήθους.

ΣΧΟΛΙΑ

Όλοι θέλουν να ξέρουν τα μυστικά του ιερού Yerroshu ‘τον αιώνιο Θεό? Ωστόσο, γνωρίζουμε ότι κανείς δεν μπορεί να αποκτήσει αυτή τη γνώση μόνο από περιέργεια, ακαδημαϊκό πτυχίο ή παρόμοια πράγματα? δείτε ότι ήταν αρκετά μεγάλα πλήθη που συχνά περιβάλλεται η Yerroshu », αλλά μόνο οι μαθητές του, πράγματι, ήταν οι μαθητές ότι ο Κύριος αποκάλυψε την ερμηνεία της παραβολής και μου είπαν ότι τα μυστήρια της βασιλείας των ουρανών δεν εμφανίζονται στους ξένους, ακόμη και θέλουν.

 

ΕΘΝΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ BISHOPS και οι οπαδοί των ποιμένων YEHOSHU «Ο ΜΕΣΣΙΑΣ