FIN PROFECÍA


FIN DE LA PROFECÍA
PARTE 49

Dic-015

Fuente Yerroshu Scroll ‘el Mesías

Tema: FIN PROFECÍA

Lectura: II Kefah 3: 1-18

Amados, esta es ahora la segunda carta que escribo a usted; en tanto que despierto con exhortación vuestro limpio entendimiento; 2 para ser consciente de las palabras que antes fueron dichas por los santos profetas, y del mandamiento del Señor y Salvador por sus apóstoles; 3 Sabiendo primero esto, que en los últimos días vendrán burladores, andando según sus propias concupiscencias, 4 y diciendo: ¿Dónde está la promesa de su venida? Porque desde que los padres durmieron, todas las cosas permanecen así como desde el principio de la creación. 5 Cierto ellos ignoran voluntariamente, que por la palabra de Y’HWH desde la antigüedad estaban los cielos y la tierra que por agua y en el agua: 6 en el que perecieron el mundo de entonces, anegado en agua; 7 Pero los cielos y la tierra que existen ahora, por la misma palabra, guardados para el fuego, que se reservan para el día del juicio y de la perdición de los hombres impíos. 8 Mas, oh amados, no ignoréis esta una cosa: que un día delante del Señor es como mil años y mil años como un día. 9 El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento se.10 vendrá como ladrón el día del Señor en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos, ardiendo, serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella se queimarão.11 Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, ¡cómo no debéis vosotros andar en santas y pías conversaciones, 12 esperando y apresurando la venida del día del Dios eterno, el cual los cielos siendo encendidos serán deshechos, y los elementos, ardiendo, se fundirán? 13 Pero nosotros esperamos, según sus promesas, cielos nuevos y tierra nueva, en los cuales mora la justicia. 14 Por lo cual, oh amados, estando en espera de estas cosas, procurad con diligencia que seáis irreprensibles para él y sin mancha en los hallazgos de la paz; 15 y como la salvación la paciencia de nuestro Señor; como también nuestro hermano Sh’aul te escribió, según la sabiduría que le dio; 16 Casi en todas sus epístolas, hablando en ellas de estas cosas; entre las cuales hay algunas difíciles de entender, que los indoctos e inconstantes tuercen, como lo hacen toda la Torá, para su propio perdição.17 Así que vosotros, oh amados , sabiendo esto de antemano, mantendrá que el error de los inicuos es posible que seremos arrebatados juntamente, y descaias de vuestra firmeza; 18 Antes bien, creced en la gracia y conocimiento de nuestro Señor y Salvador Yeshu ‘el Mesías. A él sea la gloria, ahora y hasta el día de la eternidad.

COMENTARIO

Una vez Yerroshu ‘T’om habló y escribió: “Este cielo y la de arriba pasará” (T’om 2: 1).

Después de la elevación de la Congregación del Mesías para el Nuevo Yerroshaléym que está en el tercer cielo, (IICor.12: 1-4), la tierra va a ir con un gran ruido, por lo que es un gran lago de fuego cuyas llamas disolver los otros planetas a la segundo cielo, que subentendemos ser el sol.

Anúncios

END OF PROPHECY


END OF PROPHECY
PORTION 49

Dec-015

Source Yerroshu Scroll ‘the Messiah

Theme: END PROPHECY

Reading: II Kefah 3: 1-18

Beloved, This is now the second letter I write to you; in both which I stir up your pure minds; 2 to be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets and the commandment of the Lord and Saviour by your apostles; 3 Knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts, 4 And saying, Where is the promise of his coming? For since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of creation. 5 For this they willingly are ignorant of, that by the word of Y’HWH from ancient times there were the heavens and the earth standing out of water and in the water: 6 in which perished the world that then was, being overflowed with water; 7 But the heavens and the earth which are now, by the same word have been stored up for fire, being reserved for the day of judgment and perdition of ungodly men. 8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years and a thousand years as one day. 9 The Lord is not slack concerning his promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish, but that all should come to repentance se.10 will come as a thief the day of the Lord in which the heavens will pass with a great noise, and the elements, burning, shall be dissolved, and earth and the works that are therein shall be queimarão.11 Seeing then that all these things shall be dissolved, what ought ye to be in holy conversation and godliness, 12 Looking for and hastening the coming of the day of the eternal God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements, burning, shall melt? 13 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness. 14 Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be blameless for him and blameless in peace findings; 15 and as salvation the longsuffering of our Lord; even as our brother Sh’aul wrote to you according to the wisdom given to him; 16 As also in all his epistles, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which the unlearned and unstable wrest, as they do the entire Torah, for their own perdição.17 Ye therefore, beloved , knowing this beforehand, keep you that the error of the wicked you may be caught up together, and descaias from your own steadfastness; 18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Yeshu ‘the Messiah. To him be the glory, and now and to the day of eternity.

COMMENT

Once Yerroshu ‘T’om spoke and wrote, “This heaven and the one above it will pass” (T’om 2: 1).

After the elevation of the Messiah’s Congregation for the New Yerroshaléym which is in the third heaven, (IICor.12: 1-4), the land will go with a great noise, making it a great lake of fire whose flames dissolve the other planets to the second heaven, which subentendemos be the sun.

PROFECIA DO FIM


PORÇÃO 49

Dez.-015

Fonte Pergaminho de Yerroshu’ o Messias

Tema: PROFECIA DO FIM

Leitura: II Kefah 3: 1-18

Amados, já é esta a segunda carta que vos escrevo; em ambas as quais desperto com admoestações o vosso ânimo sincero; 2 para que vos lembreis das palavras que dantes foram ditas pelos santos profetas,e do mandamento do Senhor e, Salvador, dado mediante os vossos apóstolos; 3 sabendo primeiro isto, que nos últimos dias virão escarnecedores com zombaria, andando segundo as suas próprias concupiscências, 4 e dizendo:Onde está a promessa da sua vinda? Porque desde que os pais dormiram, todas as coisas permanecem como desde o princípio da criação. 5 Pois eles de propósito ignoram isto,que pela palavra de Y’HWH desde a antiguidade existiram os céus e a terra, que foi tirada da água e no meio da água subsiste; 6 pelas quais,pereceu o mundo de então, afogado em água; 7 mas os céus e a terra de agora, pela mesma palavra, têm sido guardados para o fogo,sendo reservado para o dia do juízo e da perdição dos homens ímpios. 8 Mas vós, amados,não ignoreis uma coisa: que um dia para o Senhor é como mil anos,e mil anos como um dia. 9 O Senhor não retarda a sua promessa,ainda que alguns a têm por tardia;porém é longânimo para convosco, não querendo que ninguém se perca,senão que todos venham a arrepender-se.10 Virá, pois, como ladrão o dia do Senhor, no qual o céu passará com grande estrondo,e os elementos, ardendo, se dissolverão,e a terra e as obras que nela há, se queimarão.11 Ora, uma vez que todas estas coisas serão dissolvidas,que pessoas não deveis ser em santidade e piedade,12 aguardando,e desejando ardentemente a vinda do dia do Deus eterno,em que os céus,em fogo se dissolverão,e os elementos, ardendo,se fundirão? 13 Nós, porém, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e uma nova terra, nos quais habita a justiça. 14 Pelo que, amados, como estais aguardando estas coisas, procurai diligentemente que por ele sejais achados imaculados e irrepreensíveis em paz; 15 e tende por salvação a longanimidade de nosso Senhor; como também o nosso irmão Sh’aul vos escreveu, segundo a sabedoria que lhe foi dada; 16 como faz também em todas as suas epístolas, nelas falando acerca destas coisas, nas quais há pontos difíceis de entender,que os indoutos e inconstantes torcem, como fazem também com toda a Torah,para sua própria perdição.17 Vós, portanto, amados, sabendo isto de antemão, guardai-vos de que pelo engano dos homens perversos sejais juntamente arrebatados,e descaias da vossa firmeza; 18 antes crescei na graça e no conhecimento de nosso Senhor e Salvador Yeshu’ o Messias. A ele seja dada a glória, assim como agora,como até o dia da eternidade.

COMENTÁRIO

Certa vez Yerroshu’ falou e T’om, escreveu: “Este céu e o que está acima dele passará” (T’om 2:1.)

Depois da elevação da Congregação do Messias para a Nova Yerroshaléym que está no terceiro céu, (IICor.12:1-4), a terra passará com estrepitoso estrondo, tornando-se num grande lago de fogo cujas labaredas dissolverão os demais planetas até o segundo céu, que subentendemos ser o sol.

נאמנות היא מה יהושע “אנו דורשים


נאמנות היא מה יהושע “אנו דורשים
קריאה: Hb.3: 1-19
למה זה, אחים קדושים, הסועדים של הקורא השמימי, לשקול את הכהן השליח וגבוה של המקצוע שלנו, Yehoshu ‘, 2 כפי שהיה נאמן לו שמינה אותו, כמו גם היה משה בכל בית Y’HWH. 3 להוא כבר ספר ראויים ליותר כבוד מאשר משה, כיותר כבוד מאשר הבית הוא מי שבנה אותו. 4 לכל בית שנבנה על ידי מישהו, אבל הוא שבנה את כל הדברים הוא אלוהים. 5 משה אכן היה נאמן בכל בית Y’HWH, כמשרתת, לעדותו של הדברים שהיו להיות מדובר; 6 אבל המשיח כבנו של בית Y’HWH,, הבית שאנחנו רק אם אנחנו שומרים בתוקף עד סוף הביטחון והתהילה של תקווה שלנו. 7 לכן, אמר אדני הרוח; קודש: היום אם אתם תשמעו את הקול שלי, 8 הארדן לא הלב שלך, כמו בפרובוקציה, ביום של פיתוי במדבר, 9 שבו האבות שלך פיתו אותי, לשים אותי במבחן, וראו שנים ארבעים העבודות שלי. 10 למה זה הייתי התאבל עם שדור, ואמרו, הם תמיד טועים בלבם, והם לא ידעו את דרכי. 11 כפי שהושבעתי הזעם שלי, אם הם ייכנסו למנוחתי. 12 ראו, אחים, שמא יש להיות בכל אחד מכם לב רע של כפירה, בצאתו מאלוהים החיים; 13 לפני שאתה להטיף אחד לשני בכל יום, בזמן שהוא נקרא כיום, שמא מישהו מכם להיות קשוח במרמה של חטא; 14 לנו הפכנו משתתפים של המשיח, אם אנו מחזיקים חברה לסוף את הביטחון שלנו; 15 בזמן שהוא אמר שאם אתה שומע את הקול שלי, לא להקשיח את הלב שלך, כמו בפרובוקציה; 16 של, כשהם שמעו, לא להתגרות? הם היו, אולי, את כל מה שיצאו ממצרים על ידי משה? 17 ועם מי היה הוא התאבל ארבעים שנה? זה לא היה עם מי שחטא, שגופות נפלו במדבר? 18 ולמי נשבעו שהוא לא ייכנס לשאר, אבל להם שלא האמין? 19 אנו רואים שהם לא יכלו להיכנס בגלל הכפירה.
תגובה
השליח מדבר עם שפה כמו Yerroshu ‘היה רק משרת של Yerror הרוח; Yerroshu ‘גם עשה שימוש בדרך זו של דיבור כשהוא אמר לתלמידיו: “. אני מבין אותך כאחד שמשרת” לוק 22:27

FIDÉLITÉ EST CE QUE Yehoshua ‘Nous exigeons


FIDÉLITÉ EST CE QUE Yehoshua ‘Nous exigeons
Reading: Hb.3: 1-19
Pourquoi, frères saints, participants de la vocation céleste, considérez l’apôtre et le grand prêtre de notre profession, Yehoshu ‘, 2 comme il était fidèle à celui qui l’a nommé, comme le fut Moïse dans toute la maison Y’HWH. 3 Car il a été jugé digne d’une gloire que Moïse, que plus d’honneur que la maison est celui qui l’a construit. 4 Pour chaque maison est construite par quelqu’un, mais celui qui a construit toutes choses est Dieu. 5 Moïse il a été fidèle dans toute la maison Y’HWH, comme un serviteur, en témoignage des choses qui devaient être dites; 6, mais le Messie comme un fils de la maison Y’HWH, nous sommes sa maison, si seulement nous gardons fermement à la fin de notre confiance et de la gloire de l’espérance. 7 Par conséquent, dit l’Esprit; le Saint: Aujourd’hui, si vous entendez ma voix, 8 Harden pas vos coeurs, comme lors de la révolte, dans le jour de la tentation dans le désert, 9 Où vos pères me tentait, de me mettre à l’épreuve, et a vu quarante ans, mes œuvres. 10 Aussi je fus irrité contre cette génération, et je dis qu’ils se trompent toujours dans leur cœur, et ils ont pas connu mes voies. 11 Comme je l’ai jurai dans ma colère, Si ils entrent dans mon repos. 12 Voir, frères, qu’il n’y ait en quelqu’un de vous un méchant cœur d’incrédulité, de se détourner du Dieu vivant; 13 avant de vous exhorter les uns les autres chaque jour, alors qu’il est appelé aujourd’hui, afin qu’aucun de vous être durcie par la séduction du péché; 14 Car nous sommes devenus participants du Messie, si nous tenons ferme à la fin de notre confiance; 15 pendant qu’il est dit, si vous entendez ma voix, ne pas durcir vos coeurs, comme lors de la révolte; 16 Pour qui, quand ils ont entendu, ne provoquent? Ils étaient peut-être tout ce qui est sorti de l’Égypte par Moïse? 17 Et avec qui était-il irrité pendant quarante ans? Etait-ce pas contre ceux qui péchaient, et dont les cadavres tombèrent dans le désert? 18 Et à qui jura qu’il ne voulait pas entrer dans son repos, sinon à ceux qui ne croyaient pas? 19 Nous voyons qu’ils ne pouvaient pas entrer à cause de leur incrédulité.
COMMENTAIRE
L’apôtre parle avec un langage comme Yerroshu ‘était juste un serviteur de Yerror l’Esprit; Yerroshu ‘a également fait usage de cette façon de parler quand il a dit à ses disciples: «Je suis au milieu de vous comme celui qui sert.” Luc 22:27

LEALTAD ES LO Yehoshua ‘Requerimos


LEALTAD ES LO Yehoshua ‘Requerimos
Lectura: Hb.3: 1-19
Por tanto, hermanos santos, participantes del llamamiento celestial, considerad al apóstol y sumo sacerdote de nuestra profesión, Yehoshu ‘, 2 él era fiel al que le constituyó, como también fue Moisés en toda la casa Y’HWH. 3 Porque él ha sido considerado digno de más gloria que Moisés, ya que más honra que la casa es el que lo construyó. 4 Porque toda casa es construida por alguien, pero el que hizo todas las cosas es Dios. 5 Moisés efectivamente fue fiel en toda la casa Y’HWH, como siervo, para testimonio de lo que se iba a decir; 6 pero el Mesías como un hijo de la casa Y’HWH, la cual casa somos nosotros, si tan sólo nos mantenemos firmemente hasta el fin nuestra confianza y la gloria de la esperanza. 7 Por lo tanto, dice el Espíritu; el Santo: Hoy si oís mi voz, 8 No endurezcáis vuestros corazones, como en la provocación, en el día de la tentación en el desierto, 9 donde me tentaron vuestros padres, poniéndome a prueba, y vio cuarenta años mis obras. 10 Por lo cual me disgusté contra esa generación, y dije: Siempre andan vagando en su corazón, y no han conocido mis caminos. 11 Como juré en mi ira: No entrarán en mi reposo. 12 Véase, hermanos, que no haya en ninguno de vosotros corazón malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo; 13 antes exhortaos los unos a los otros cada día, tanto que se dice hoy en día, para que ninguno de vosotros se endurezca por el engaño del pecado; 14 Porque somos hechos participantes del Mesías, con tal que retengamos firme hasta el fin de nuestra confianza; 15, mientras que se dice si oyes mi voz, no endurezcáis vuestros corazones como en la provocación; 16 Para que, cuando oyeron, hizo provocan? Ellos fueron, tal vez, todo lo que salió de Egipto con Moisés? 17 ¿Y con quiénes estuvo él disgustado cuarenta años? ¿No fue con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto? 18 ¿Y a quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino a aquellos que no cree? 19 vemos que no pudieron entrar a causa de incredulidad.
COMENTARIO
El apóstol habla con un lenguaje como Yerroshu ‘era sólo un siervo de Yerror el Espíritu; Yerroshu también hizo uso de esta forma de hablar cuando dijo a sus discípulos: “Yo estoy entre vosotros como el que sirve.” Lucas 22:27

LOYALTY IS WHAT Yehoshua ‘WE REQUIRE


LOYALTY IS WHAT Yehoshua ‘WE REQUIRE
Reading: Hb.3: 1-19
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Yehoshu ‘, 2 as he was faithful to him that appointed him, as also was Mosheh throughout Y’HWH house. 3 For He has been counted worthy of more glory than Mosheh, as more honor than the house is he who built it. 4 For every house is built by someone, but he that built all things is God. 5 Mosheh indeed was faithful in all Y’HWH house, as a servant, for a testimony of the things that were to be spoken; 6 but the Messiah as a son of the Y’HWH house, whose house are we, if only we keep firmly to the end our confidence and glory of hope. 7 Therefore, saith the Spirit; the Holy: Today if ye will hear my voice, 8 Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness, 9 where your fathers tempted me, putting me to the test, and saw forty years my works. 10 Wherefore I was grieved with that generation, and said, They always err in their heart, and they have not known my ways. 11 As I have sworn in my wrath, If they shall enter into my rest. 12 See, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God; 13 before you exhort one another every day, while it is called today, lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin; 14 For we have become participants of the Messiah, if we hold firm to the end of our confidence; 15 while it is said if you hear my voice, do not harden your hearts, as in the provocation; 16 For who, when they heard, did provoke? They were, perhaps, all that came out of Egypt by Mosheh? 17 And with whom was he grieved forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? 18 And to whom swore he would not enter into his rest, but to them that believed not? 19 We see that they could not enter because of unbelief.
COMMENT
The apostle speaks with a language like Yerroshu ‘was just a servant of Yerror the Spirit; Yerroshu ‘also made use of this way of speaking when he said to his disciples: “I am among you as one who serves.” Luke 22:27

FIDELIDADE É O QUE YERROSHU’ REQUER DE NÓS


FIDELIDADE É O QUE YERROSHU’ REQUER DE NÓS

Leitura: Hb.3:1-19

Pelo que, santos irmãos, participantes da vocação celestial, considerem o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Yehoshu’, 2 como Ele foi fiel ao que o constituiu, assim como também o foi Mosheh em toda casa de Y’HWH. 3 Pois Ele é tido por digno de tanto maior glória do que Mosheh,quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou. 4 Porque toda casa é edificada por alguém, mas quem edificou todas as coisas É Deus. 5 Mosheh, na verdade,foi fiel em toda a casa de Y’HWH;como servo,para testemunho das coisas que se haviam de anunciar; 6 mas o Messias o é como Filho sobre a casa de Y’HWH;a qual casa somos nós,se tão somente conservarmos firme até o fim a nossa confiança e glória das esperança. 7 Pelo que,diz o Espírito; o Santo:Hoje se ouvirdes a minha voz, 8 não endureçais os vossos corações,como na provocação, no dia da tentação no deserto, 9 onde vossos pais me tentaram, pondo-me à prova,e viram por quarenta anos as minhas obras. 10 Por isso me indignei contra essa geração, e disse:Estes sempre erram em seu coração,e não chegaram a conhecer os meus caminhos. 11 Assim jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso. 12 Vede irmãos, que nunca se ache em qualquer de vós um perverso coração de incredulidade, para se apartar do Deus vivo; 13 antes vos exortais uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado; 14 porque nos temos tornados participantes do Messias, se é que guardamos firme até o fim a nossa confiança inicial; 15 enquanto se diz: Hoje se ouvirdes a minha voz, não endureça os vossos corações, como na provocação; 16 pois quais os que,tendo-a ouvido,o provocaram? Não foram, porventura, todos os que saíram do Egito por meio de Moshêh? 17 E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura contra os que pecaram cujos corpos caíram no deserto? 18 E a quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão aos que foram desobedientes? 19 Vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.

COMENTÁRIO

O apóstolo fala com uma linguagem como se Yerroshu’ fosse apenas um serviçal de Yerror o Espírito; Yerroshu’ também fez uso deste modo de falar ao dizer aos discípulos: “EU ENTRE VÓS SOU COMO QUEM SERVE”. Lucas 22:27